Gramatica economisirii

blog pelea

de Moise Guran

Când vă spuneam eu că noi oltenii suntem simpli și perfecți nu m-ați crezut. Acum să vedeți legătura dintre gramatică și economie. Profesorul de economie comportamentală Keith Chen de la universitatea americană Yale, a provocat o adevărată controversă în lumea științifică încercând să demonstreze cât de mult influențează gramatica comportamentul economic al vorbitorilor limbii respective. El a împărțit limbile vorbite în lume în două categorii în funcţie de cum este perceput conceptul timpului.

De exemplu nemții folosesc verbele la fel și la prezent și la viitor. Ei spun plouă și dacă plouă acum și dacă va ploua mâine. Profesorul de la Yale ajunge astfel la concluzia că economisirea depinde fundamental de înţelegerea faptului că persoana ta din viitor – pentru care economiseşti – este într-un fel echivalentă cu persoana ta din prezent. Altfel spus nu mai trăiești clipa, fiind preocupat să trăiești viitorul.

Bineînțeles că limba română nu face parte din această categorie, la fel cum nici franceza, nici engleza nu fac, ba chiar nici ebraica nu face parte. De altfel studiul respectiv a și fost contestat de mai toată lumea, dar asta pentru că lumea nu știa trecutul recent din limba română, mai cunoscut și sub numele de trecut oltenesc sau perfect simplu. Să-l fi pus cinvea pe profesorul de la Yale să meargă la autoritate locală de la Băilești, ca în celebrul banc, și să întrebe de primar, de secretar sau de alt oficial.

Nu e dom’le niciunul, o să-I răspundă paznicul primăriei. Da să știți că fură! Fură toți! Și primarul și secretarul fură…

Apoi să interpreteze la Yale verbul „a fi” din punct de vedere al economie comportamentale la olteni